BÜCHER & AUTOGRAPHEN 25. MÄRZ 2026

4245* Ravel, Maurice, Komponist (1875-1937). Eigenh. Brief mit Unterschrift „Maurice Ravel“. Ohne Ort, „Lundi“ [Paris, um 1905]. 8. 2 S. auf einem Doppelblatt karierten Papiers (Faltspuren). Aus der „Apachenzeit“ an die enge Freundin Marie [Gaudin]: „Ex- cusez le papier de bistrot. J’ai déjà commencé la vie parisienne, qui, pour le moment, consiste à ouir et à téléphoner dans tous les coins. Pas eu encore le temps d’aller voir votre nièce [Annie Courteault]. Anna est allée porter la robe. Jeanne [ihre Schwester] a mangé le morceau - pas celui de la robe - et lui a annoncé que Rosalie la plaquait. Le voyage s’est effectué comme les Haour [die Freunde Pierre & Pirerette H.], les Godebski [die Förderer Ida & Cipa G.], Sordes [der Maler und ‚Apache’ Paul S.]. Bien des choses de tous ces gens. [Sein Schüler Maurice] Delage est en excellente santé, bien qu’un peu maigri. Excusez-moi: Je ne peux pas vous en dire d’avantage. Quelques courses, quelles [sic] lettres, quelques peux à faire. Mille souvenirs affectueux de nous trois à tous […]. - Beige- geben: Eigenhändig beschriftete Visitenkarte mit seinen Initialen. [Paris, um 1905]. „Excusez-moi tous deux, et Marie, si elle est en- core à Paris, de n’avoir pu aller vous voir. Mais vous vous doutez de ce que peut être ma vie en ce moment. Tâchez de venir; je serais très heureux de vous voir.“ Mit der gedruckten Adresse „4, Avenue Carnot“. - Provenienz: Europäische Privatsammlung. CHF 1 000 / 1 500 (€ 1 090 / 1 630) 4246 Remisow, Alexei Michailowitsch, russischer Schriftsteller (1877-1957). Konvolut von 9 Autographen. 6 eigenh. Briefe bzw. Briefentwürfe, 2 Karten und 1 Billet. Berlin und Paris, 1921-1925. Verschiedene Formate. Inhaltsreiche Schreiben aus den frühen Jahren des Exils an die Übersetzerin Fega Frisch (1878-1964), in russischer Sprache ver- fasst in der originellen, kalligraphisch gestalteten Handschrift des Dichters. In Berlin galt es für ihn, abhandengekommenes Gepäck, das die Reichsbahndirektion Königsberg offenbar versteigert hatte, ersetzt zu bekommen. Von besonderer Bedeutung ist der Entwurf einer Grussadresse zum sechzigsten Geburtstag von Gerhart Hauptmann 1922, verfasst im Namen "des hier weilen- den Kreises russischer Schrifsteller". "Möge unsere gemeinsame Liebe zu Goethe, Tolstoi, Dostojewsky und Hauptmann zum festen Bande des deutschen und russischen Volkes werden im Geist und in der Wahrheit." - Die vorliegenden Stücke liegen ediert vor: Riggenbach Heinrich (Hg.): Aleksej Remizov im Briefwechsel mit der Übersetzerin Fega Frisch, in: Wiener Slavistisches Jahr- buch, N.F. 6 (2018), S. 143-175. - 1 Brief der Reichsbahndirektion Königsberg und eine deutsche Transkription der Grussadresse an Hauptmann beiliegend. - Wohlerhalten. CHF 3 000 / 5 000 (€ 3 260 / 5 430) 4245 4246 123

RkJQdWJsaXNoZXIy MTU2